Having handson experience and indepth knowledge of games and their localization is a must
Translating source text from English into Arabic ensuring a topnotch quality
Following project instructions and researching industryrelated terminology
Using all available language assets to ensure accurate translation and appropriate tone
Cooperating with project managers to ensure quality and timely delivery
Ontime responsiveness to feedback whether internal or external
Using various CAT tools and understanding their perks
Handling TEP requests as one phase in projects with tight deadlines ensuring the translated text is ready to be delivered to the client without revision.
Job Specification:
At least 3 years of experience
Graduate of Arts Alsun or Languages and Translation preferably English
Fast learner
Interest in working on MTPE tasks
Ability to work at least 4 fields of the below while gaming localization is a must:
Disclaimer: Drjobpro.com is only a platform that connects job seekers and employers. Applicants are advised to conduct their own independent research into the credentials of the prospective employer.We always make certain that our clients do not endorse any request for money payments, thus we advise against sharing any personal or bank-related information with any third party. If you suspect fraud or malpractice, please contact us via contact us page.